Modules
  • Ana Sayfa
  • AvantGo
  • Downloads
  • FAQ
  • Feedback
  • Forums
  • Journal
  • Private Messages
  • Recommend Us
  • Search
  • Statistics
  • Stories Archive
  • Submit News
  • Surveys
  • Top 10
  • Topics
  • Web Links
  • Your Account

  • Who's Online
    Şu an sitede, 1 ziyaretçi ve 0 üye bulunuyor.

    Henüz üye değilseniz, Buraya tıklayarak ücretsiz kayıt olabilirsiniz.

    Languages
    Site Lisanını Seçin


    FrpWorld.Com :: View topic - Å?iirler&Å?arkı sözleri
    Forum FAQ  |  Search  |  Memberlist  |  Usergroups   |  Register   |  Profile  |  Private Messages  |  Log in

     Ã…?iirler&Ã…?arkı sözleri View next topic
    View previous topic
    Post new topicReply to topic
    Author Message
    Lysana
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: May 28, 2004
    Posts: 716
    Location: Arborea

    PostPosted: Tue Jan 19, 2010 10:17 am Reply with quoteBack to top

    Bende türkçe çevrisi ile veriyim Å?arkı sözlerini Smile

    Dream Theater - In The Name Of God

    How can this be?
    Nasıl olabilir?
    Why is he the chosen one?
    Neden o seçilmiÅ? kiÅ?i?

    Saint gone astray
    AzizliÄ?i saptı
    With a scepter and a gun
    Asa ve silah ile

    Learn to believe
    Ä°nanmayı öÄ?rendi
    In the mighty and the strong
    Azizlikte ve güçte

    Come bleed the beast
    Kanayarak gelen canavar
    Follow me it won't be long
    Beni izle o uzun olmayana kadar

    Listen when the prophet
    Peygamber konuÃ…?urken dinle
    Speaks to you
    Seninle konuÃ…?uyor
    Killing in the name of God
    Tanrının adıyla öldürüyor

    Passion
    Tutku
    Twisting faith into violence
    Ä°nançla Å?iddete dönüÅ?üyor
    In the name of God
    Tanrının adıyla


    Straight is the path
    Düz çizgi bir yol
    Leading to your salvation
    KurtuluÅ?una götürüyor
    Slaying the weak
    Zayıfı katlediyor
    Ethnic elimination
    Etnik çıkartıyor

    Any day we'll all be
    Hiçbir gün bütünüyle olmayacaÄ?ız
    Swept away
    Uzaklara süpürülüp
    You'll be saved
    Kurtarılacaksın
    As long as you obey
    Sadece sen itaat edersen

    Lies
    Yalanlar
    Tools of the devil inside
    Å?eytanın içindeki silahlar
    Written in Holy disguise
    Kutsal maskede yazıldı
    Meant to deceive and divide
    Aldatmak ve bölmeyi ifaden eden
    Us all
    Hepimiz

    Blurring the lines
    �izgileri bulandırıyor
    Between virtue and sin
    Fazilet ve günahın arasındaki
    They can't tell
    Söyleyemezler
    Where God ends
    Tanrı'nın bittiÄ?i yerde
    And mankind begins
    Ve insanlık baÅ?lar

    They know no other
    Onlar hiçbirisini bilmez
    Life but this
    Hayat ama bu
    From the cradle
    BeÃ…?ikten
    They are claimed
    Onlar talep edilir

    Hundreds of believers
    İnananların yüzlercesi
    Lured into a doomsday cult
    Kıyamet günü bir cazibeye çekilen
    All would perish
    Hepsi ölecekti
    In the name of God
    Tanrının adıyla

    Self-proclaimed messiah
    KendiliÄ?inden ilan edilen kurtarıcı
    Led his servants
    Hizmetçilerini götürdü
    To their death
    �lümlerine
    Eighty murdered
    Sekseni öldürüldü
    In the name of God
    Tanrının adıyla

    Forty sons and daughters
    40 oÄ?ul ve kız
    Un-consenting plural wives
    Kabul edilmemiÅ? çoÄ?u kadınlar
    Perversions
    Saptırılmalar
    In the name of God
    Tanrının adıyla

    Underground religion
    Yeraltındaki din
    Turning toward
    DoÄ?ruya dönüyor
    The mainstream light
    Ana görüÅ? ıÅ?ıÄ?ına
    Blind devotion
    Kör adama
    In the name of God
    Tanrın adıyla

    Justifying violence
    Å?iddeti açıklıyor
    Citing from the Holy Book
    Kutsal kitaptan çaÄ?ırıyor
    Teaching hatred
    Nefreti öÄ?retiyor
    In the name of God
    Tanrının adıyla

    Religious beliefs
    Dinsel inançlar
    Fanatic obsession
    Fanatik saplantı
    Does following faith
    İnancı izliyor mu
    Lead us to violence?
    Bizi Å?iddete götüren?

    Unyielding crusade
    Boyun eÄ?meyen mücadele
    Divine revelation
    Ä°lahi vahiy
    Does following faith
    İnancı izliyor mu
    Lead us to violence?
    Bizi Å?iddete götüren?

    Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
    Gözlerim Lord'un geliÅ?inin Å?anını görüyor:
    He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
    O üzümlerin gazabının olduÄ?u baÄ?bozumunu çiÄ?niyor;
    He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
    O korkunç hızla gelen kaçınılmaz yıldırımını gevÅ?etti:
    His truth is marching on.
    Onun gerçeÄ?i üzerinde yürüyor.

    Ay pek uzun oldu galiba napalım Å?arkıda uzun Razz

    _________________
    Bir Ã…?ehir,kalesini asla kaybetmez;
    eÄ?er onu taçlandıran duvarlar tuÄ?ladan
    deÄ?il de insandan ise..
    Back to top View user's profileSend private messageMSN Messenger
    Dura
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Jan 27, 2004
    Posts: 281
    Location: Derfas

    PostPosted: Wed Jan 20, 2010 12:40 am Reply with quoteBack to top

    keÅ?ke ayrı ayrı yazsaydın orijinal ve çeviriyi..
    akıcılıÄ?ı kaybediyoruz sanki böyle..

    eline saÄ?lık tabii bir yandan.. =)

    _________________
    Aurë entuluva...!!
    Back to top View user's profileSend private messageICQ Number
    Display posts from previous:      
    Post new topicReply to topic


     Jump to:   



    View next topic
    View previous topic
    You cannot post new topics in this forum
    You cannot reply to topics in this forum
    You cannot edit your posts in this forum
    You cannot delete your posts in this forum
    You cannot vote in polls in this forum


    Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

    :: HalloweenV2 phpBB Theme Exclusive ::
     


    All logos and trademarks in this site are property of their respective owner. The comments are property of their posters, all the rest © 2005 by me.
    You can syndicate our news using the file backend.php or ultramode.txt

    Sayfa Üretimi: 0.26 Saniye