Frp World Ana Menü
  • Frp World
    » Anasayfa
    » Forum
    » Anketler
    » Akademi
    » Kitap Tanıtımları
    » Haber Arşivi
    » Haber Gönderin
    » Makale Gönderin

  • Üyelere Özel

  • Kişisel
    » Hesabınız
    » Özel Mesajlar
    » Üye Listesi
    » Üye Arama
    » Siteden Çıkış

  • Site Bilgileri
    » Top10
    » Site Hakkında Yorumlarınız
    » İstatistikler
    » Destekleyen Siteler

  • Kullanıcı Menüsü
    Hoşgeldin, Diyar Gezgini
    Üye Adı
    Şifre
    (Kayıt Ol)
    Üyelik:
    Son Üye: oxetesode
    Bugün: 0
    Dün: 7
    Toplam: 33775

    Şu An Bağlı:
    Ziyaretçi: 461
    Üye: 0
    Toplam: 461

    FrpWorld.Com :: View topic - Türkçe Yardım Masası
    Forum FAQ  |  Search  |  Memberlist  |  Usergroups   |  Register   |  Profile  |  Private Messages  |  Log in

     Türkçe Yardım Masası View next topic
    View previous topic
    Post new topicReply to topic
    Author Message
    Possessed
    Site Ã?izeri





    Joined: Mar 13, 2006
    Posts: 958
    Location: Tanrilarin Unuttugu Yerden...

    PostPosted: Mon Feb 16, 2009 4:22 pm Reply with quoteBack to top

    Evet arkadaşlar, Dragon_Knight'ın isteği doğrultusunda bu başlığı açıyorum. Yazım yanlışları hakkındaki sorularınızı buraya alalım, sorunun yanıtını bilen arkadaşlar ve ben yanıtlayalım. Böylece Türkçemiz kazansın.

    Medyada ve forumlarda en çok gördüğüm yanlışlarını yazarak size yardımcı olmak istiyorum. Ayrıca kendi kullandığım bazı yöntemleri de yazacağım ki doğruyu ve yanlışı ayırt edebilmeniz kolaylaşsın.

    her şey
    her zaman
    her biri
    herhangi biri
    herhangi bir şey
    hiçbir şey
    bir şey
    bir zamanlar
    herkes
    yanlış
    yalnız
    hoş geldiniz
    hoş bulduk
    eleştiri
    espri
    sürpriz
    takdir
    tehdit
    direkt
    iş yeri
    aşçı
    uluslararası
    en az
    en çok

    İpucu: "YANılmaktan YANlış" ve "YALından YALnız" olarak bilirseniz "yanlış" ve "yalnız" sözcüklerini doğru yazarsınız, birbirine karıştırmazsınız.

    şey :
    "şey" sözcüğünü ayrı olarak belirtmek istiyorum. Nedense çok önemli medya kuruluşları da dahil büyük bir çoğunluk tarafından bir sözcük grubunda ise bitişik yazarlar; ama şey sözcüğü her zaman AYRI yazılır! şöyle düşünün, "şey" ne demek? Eşya, meyve, hayvan, insan vb. aklınıza ne gelirse. Siz "elma" sözcüğünü bitişik mi yazıyorsunuz? Hayır, o zaman "şey" de her zaman ayrı olmalıdır, çünkü "şey" adıl(zamir)dır.

    ---

    Ayrıca yardımcı eylemler ayrı yazılır. Gene hep bitişik yazılıyor, özellikle ana haber bültenlerinde çok görüyorum.

    yok etmek
    boş vermek
    sağ olmak
    ayırt etmek
    fark etmek

    Ama eğer bir ses olayı varsa, -daha kolay fark edebilmeniz için şöyle söyleyeyim- yani yardımcı eylemin geldiği kök sözcüğün sonundaki bir iki harf değişmişse ya da ekstra harf gelmişse yardımcı eylem bitişik yazılır.

    kaybetmek (kayıp -> kayb olmuş, yani etmek bitişik yazılacak)
    affetmek (af -> aff olmuş, yani etmek bitişik yazılacak)

    Kolay değil mi Very Happy Karıştıracak bir şey yok; ama bazı istisnalar olabilir, artık onları da bir zahmet ezberleyeceğiz.

    İpucu: Aslında çoğu sözcük grubu ayrı yazılır, o nedenle eğer bir yazı yazarken bitişik mi ayrı mı olduğunu bilemezseniz ayrı yazın. Bitişik yazmaktan iyidir bence, hem doğru yazma şansınız da artar. Ama asıl tavsiyem önce sözcüğü araştırıp doğrusunu öğrenin.

    ---

    ki:
    Gördüğüm kadarıyla "-ki" ekiyle "ki" bağlacı acayip karıştırılıyor. İşin komik tarafı ayrı yazılması gerekirken bitişik yazılıyor, bitişik yazılması gerekirken ayrı yazılıyor. Nasıl beceriyorlar anlamıyorum. Very Happy Ekler her zaman bitişiktir, bağlaçlar her zaman ayrıdır.

    Dün seninkini gördüm. (burada eleman, "senin kızı" demek istemiş, aitlik biliren "ki" ektir; yani hemen bitiştiriyoruz!)

    Bu adama öyle bir komplo kurmalıyız ki adam Allah'ını şaşırsın. (burada "ki", iki birbirini takip eden cümleyi birleştirmiş; yani hemen ayırıyoruz!)

    Peki ek ile bağlacı nasıl ayırt edeceğiz? "ki"yi hemen kaldırın. İlk cümle bozuldu dikkat ederseniz. Demek oradaki "ki" ekmiş. İkinci cümle ise iki ayrı cümle oldu, yani ordaki "ki" bağlayıcıymış sadece.

    İpucu: Dikkat ederseniz görürsünüz, genelde ad olmayanlardan sonra (yüklemler örneğin) gelen "ki" ayrı yazılır.

    ---

    de:
    "de"yi doğru yazanı ben daha görmedim. İnsanlar "de"yi görünce hemen bitişik yazıyorlar. "ki"deki kural geçerli; ek olan bitişik, bağlaç olan ayrı yazılır. Yazacağınız cümleyi kendi kendinize tekrar edin, farkı anlayacaksınız. "ki"deki ipucunu burada da uygulayın, aynı mantık.

    İpucu: İki "de" arka arkaya gelirse hemen ikincisini ayırın. "burada da" gibi. "buradada" yanlış bir yazım. Ama bu pratik bir yöntem, işin gerçeğini öğrenirseniz zaten bunu da karıştırmazsınız.

    ---

    şimdilik aklıma gelen bunlar. Biraz dikkat ederseniz sonradan alışırsınız ve yanlış yazmazsınız. Aklınıza gelen her soruyu sorun, seve seve yanıtlarım. Ayrıca yukarıdaki başlıklardan birini açarak anlatmamı isterseniz onu da yaparım. Ben burada ders kitabı yazmaya çalışmadım, ufak ipuçları vermeye çalıştım.

    Tanımlamalar, ipuçları ve örnekler tamamen bana aittir, bir yerlerden araklamadım. Daha geniş tanımlar için TDK'nin sitesine bakınız.

    _________________
    I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's websiteMSN Messenger
    Edmond
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Jul 03, 2006
    Posts: 5509
    Location: Ã?anakkale

    PostPosted: Mon Feb 16, 2009 5:08 pm Reply with quoteBack to top

    Possessed gayet güzel anlatmış.Onun kadar olamasam da ben de pek kötü sayılmam bu konuda.Yani pek hata yaptığım söylenemez Very Happy

    "de" ekiyle ilgili birkaç şey eklemek istiyorum.Bitişik yazılan "de", yalnız bulunma anlamı katar, başka bir türlü olamaz.

    "Finalle sizde kazanacaksınız."

    Mesela bu yanlış bir kullanım.Çünkü buradaki "de" bir yerde olma anlamı katmıyor.

    (Ama mesela son cümleme bakarsanız "buradaki" kelimesindeki "de" eki, bulunma eki.)

    Neyse ben fazla karıştırmayayım Very Happy Ama Possessed ben "de" ekinin yazılışını kolay kolay karıştırmam Very Happy "ki" için de aynısı geçerli Very Happy

    _________________
    I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.

    The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.

    I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.

    -Freddie Mercury
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteYahoo MessengerMSN Messenger
    Possessed
    Site Ã?izeri





    Joined: Mar 13, 2006
    Posts: 958
    Location: Tanrilarin Unuttugu Yerden...

    PostPosted: Mon Feb 16, 2009 9:56 pm Reply with quoteBack to top

    Karıştır Edmond karıştır, herkes istediğini eklesin/sorsun. Bir nevi mini alt-forum gibi olsun Smile

    "ki" ile ilgili bir şey daha geldi aklıma. Kalıplaşmış sözcükler var, onlarda "ki" bitişik yazılır:

    oysaki
    halbuki
    mademki

    Ama bazılarında da ayrı yazılıyor, burası biraz kafa karıştırabilir:

    neyse ki
    ne yazık ki

    Bunları ezberleyeceğiz, mantığını tam bilmiyorum.

    "mi" soru ilgeci:
    Allah rızası için arkadaşlar, "mi" soru ilgeci kesinlikle ve kesinlikle AYRI yazılır. Karıştıracak bir şey yok, neden herkes bitişik yazıyor Sad

    geldik mi?
    gördün mü?
    almadık mı?
    gibi...

    Yalnız olumsuzluk ekiyle soru ilgecini karıştırmayalım. Görünce çok güldüm:

    ol muyor mu?

    Ehehe bu yau, Türkçe katliamı. Buna ben "double soru" diyorum Very Happy Aman arkadaşlar, bu kadar komik yanlışlar yapmayalım.

    _________________
    I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's websiteMSN Messenger
    Alenthas
    Forum Yöneticisi





    Joined: Oct 04, 2007
    Posts: 2670
    Location: Innsmouth

    PostPosted: Mon Feb 16, 2009 11:31 pm Reply with quoteBack to top

    Çok güzel bir başlık olmuş sahiden Smile Ben genellikle bir kelimenin nasıl yazıldığını merak ettiğimde TDK'nın sitesine bakıyorum. Ama tabii bazen yazılışını bilmediğim kelimeler çıkıyor. O zaman artık sana soracağız Dil

      Ara not: TDK demişken, Türkçe'de "K" harfinin okunuşuyla ilgili büyük bir çelişki var. Bazı yerlerde "Ke" diye okurken bazı yerlerde ise "Ka" diye okuyoruz. Bunun doğrusu nedir? Bir keresinde "Ke"nin doğru olduğunu duymuştum, sebebi ise tüm sessiz harflerin "e"yle birlikte okunduğu, "K" için böyle bir istisna olmasının saçma olmasıydı.


    Başlığın sabitlenmesi çok iyi olur aslında. Ben de işte son zamanlarda -dediğim bayağı oluyor- Türkçe kurallarına önem vermeye başladım, ondan önce derslere hiç dikkatimi vermediğimden dolayı pek umursamıyordum (o yüzden sık sık hata yapıyorum ya da google'dan bakmak zorunda kalıyorum -ki google biz nasıl yazarsak öyle bildiği için herkes yanlış biliyorsa vay halime Very Happy ). Sonra baktım ve dedim ki: "bu ne lan?". Cidden, ne ola ki bu? Türkçe'den çıkmışız resmen. şimdi öyle abuk subuk yazan insanlara bakıyorum da cidden muhabbet bile edilmiyor. Kelimeler öyle değişiyor ki binbir türlü anlama geliyor. İnsanların bunu yavaş yavaş kavravıp Türkçe'yi böyle kötü kullananları ciddiye almamaları dünya için küçük bir adım olsa bile bizim için büyük bir adımdır Smile

      Not: İşin garip tarafı yeni kelimeler türüyor. Geçenlerde bir resim için yapılan yorumu gördüğümde dumura uğradım: "çok shagy" (tabii ki "çok" böyle yazılmamıştı). Hani "Shaggy" desen anlarım, Scooby-Doo'daki sakallık ürkek sırık. Da shagy ne? Hadi bir tane "g" koymadın, "çok shagy" ne demektir yahu? Aynı resim altındaki diğer yorumları görseniz monitörü kırarsınız Smile Kafamı sallayıp geçiyorum artık, alıştım ben de bir yerde.

    _________________
    Image
    Back to top View user's profileSend private message
    catboy
    Site Yazarı
    Site Yazarı





    Joined: Jan 19, 2007
    Posts: 3268
    Location: Izmir

    PostPosted: Tue Feb 17, 2009 2:28 pm Reply with quoteBack to top

    Böyle bir işe el attığın için öncelikle teşekkür ederim, çünkü sitenin böyle bir kaynağa ihtiyacı vardı. Ama bir şeyi eleştirmek istiyorum. O soru eklerini anlattığın yerde "double" sözcüğünü kullanmak yerine "çifte" demek daha doğru olmaz mı? Orada espri yapmış olsan da burada sonuçta bir şey yapılıyor, bari tam olsun. Bu sadece gözüme çarptığı için söyledim, sakın yanlış anlama! Very Happy
    Bir de emeğine sağlık, Possessed kardeş! AlkıÅ? AlkıÅ? AlkıÅ? AlkıÅ?
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's website
    Edmond
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Jul 03, 2006
    Posts: 5509
    Location: Ã?anakkale

    PostPosted: Tue Feb 17, 2009 5:21 pm Reply with quoteBack to top

    catboy wrote:
    Böyle bir işe el attığın için öncelikle teşekkür ederim, çünkü sitenin böyle bir kaynağa ihtiyacı vardı. Ama bir şeyi eleştirmek istiyorum. O soru eklerini anlattığın yerde "double" sözcüğünü kullanmak yerine "çifte" demek daha doğru olmaz mı? Orada espri yapmış olsan da burada sonuçta bir şey yapılıyor, bari tam olsun. Bu sadece gözüme çarptığı için söyledim, sakın yanlış anlama! Very Happy
    Bir de emeğine sağlık, Possessed kardeş! AlkıÅ? AlkıÅ? AlkıÅ? AlkıÅ?


    HAYIR, POSSESSED'E LAF SÇYLETMEM.O KESİNLİKLE FULL TÇRKÇE KONUşUYOR!!!!!


    şaka Very Happy Ama bundan iki yıl önce bir arkadaşla konuşurken:

    "Lan Erman, bundan sonra Full Türkçe konuşalım lan!"

    demiştim.Cevaben:

    "Full Türkçe mi?"

    demişti ve yaptığım gafın farkına varmıştım Very Happy

    _________________
    I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.

    The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.

    I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.

    -Freddie Mercury
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteYahoo MessengerMSN Messenger
    Possessed
    Site Ã?izeri





    Joined: Mar 13, 2006
    Posts: 958
    Location: Tanrilarin Unuttugu Yerden...

    PostPosted: Wed Feb 18, 2009 1:44 am Reply with quoteBack to top

    Ehehe, yok yanlış anlamam, küçük bir ironiydi o. Ben Türkçe bir terim bulmaya çalışmadım ki, orada yapılan Türkçeye göre korkunç bir yanlış zaten. O nedenle İngilizce bir sözcük kullanmakta sakınca görmedim Very Happy

    Edmond müthiş bir gaf olmuş o xD Tam karikatürlük...

    AlenthasLeasess, "shagy" sözcüğüne bir açıklama getiremedim Neutral Seninki en iyisi Very Happy

    Madem hatırlattın, hemen belirteyim:
    Sessiz harflerin "e" sesiyle okunduğu Türkçemizde "ka" ve "haş" diye harfler yok. Nerden çıktıklarını bilmiyorum; ama olmadıklarını biliyorum. Güzelim "ke" olan harfimiz nasıl oldu da "ka"ya dönüşüverdi? Zaten alfabeyi baştan sona tekrarlarsanız garipliği sezersiniz.

    a, be, ce, çe, de, e, fe, ge, yumuşak ge, haş(?), ı, i, je, ka(?), le, me, ne diye gider....

    Doğal olarak onların orjinalleri "he" ve "ke". Yani Türk Silahlı Kuvvetleri'nin kısaltmasını okumaya kalkarsak: TeSeKe. Ya da bir tek Türkiye'nin tanıdığı ülke: KeKeTeCe. Kulağa garip gelse de doğrusu bu. Ben böyle kullandığım için garip gelmiyor, alışırsanız sorun yok.

    Belirtmeyi unutmuşum, ayrıca teşekkür ederim övgülerinize Smile

    _________________
    I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's websiteMSN Messenger
    Dragon_Knight
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Oct 04, 2007
    Posts: 165
    Location: Sivas

    PostPosted: Fri Feb 20, 2009 5:57 pm Reply with quoteBack to top

    Possessed çok güzel olmuş AlkıÅ? . Başlık sabitlenmeli ki zamanla kaybolmasın. (İnşallah yanlış yazmamıştırım Smile )

    Sorularıma başlıyorum Very Happy

    "ya da " böyle mi yazılıyor ?

    Hangi noktalama işaretlerinden sonra büyük harfle başlamak gerekir ?

    ";" ":" ne zaman kullanılmalı ?

    şimdilik bunlar. Teşekkürler

    _________________
    Neden insanlar bu kadar acımasız ?<br>Neden dostum düÅ?manımdan farksız ?<br>Neden kaybedilince deÄ?erler anlaÅ?ılır ?<br>Neden güçlü hep duygularla oynaÅ?ır?<br>

    Last edited by Dragon_Knight on Sat Feb 21, 2009 11:00 am; edited 1 time in total
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteMSN Messenger
    Possessed
    Site Ã?izeri





    Joined: Mar 13, 2006
    Posts: 958
    Location: Tanrilarin Unuttugu Yerden...

    PostPosted: Fri Feb 20, 2009 11:45 pm Reply with quoteBack to top

    Evet "ki"yi doğru kullanmışsın Very Happy
    İlginize teşekkür ederim, sabitlenirse öykü yazan herkes buradan faydalanabilir, iyi fikir yani.

    Hemen yanıtlayayım Very Happy

    -"ya da" ayrı, "veya" bitişik yazılır.
    Ama "mi" soru ilgecini ayırmayı unutmuşsun. Sad

    -Kısaltmalar haricinde noktadan sonra büyük olduğunu biliyorsundur. Ayrıca iki noktadan sonra da hep büyüktür. Yerine göre üç noktadan sonra da büyük başlar. Noktalı virgül ve virgülden sonra hiçbir zaman büyük harf başlamaz.


    -İki nokta basit aslında. Bir şey açıklanacağı veya biri konuşacağı zaman hemen iki noktayı iliştir. Senden örnek vereyim: (bak burada da kullandım)

    Sorularıma başlıyorum: "ya da" böyle mi yazılıyor?

    Dragon_Knight: Possessed, çok güzel olmuş.

    Not: İkinci örneği yazarken aklıma geldi; adımdan sonra virgül koyarsan özneyi belirlemiş olursun, böylece anlatım bozukluklarının da önüne geçersin.

    Noktalı virgülü, normal virgülün bir üst versiyonu gibi düşün. Virgüllerin karışacağı yerde noktalı virgül devreye girer. Bir yerde gördüğüö güzel bir örnek kalmış aklımda, onu yazıyorum:

    At ölür, meydan kalır; yiğit ölür, şan kalır.

    Not: Eğer gene virgül kullanılsaydı virgüller karışacaktı. Daha büyük görevi olan virgülü noktalı virgüle terfi ettirerek virgüllerin karışmasından kurtuluyoruz. Atın ölmesi ve meydanın kalması birbiriyle daha yakın ilişkili, bu iki olguyu virgül ayırmalı. Atın ölüp meydanın kalmasıyla, yiğidin ölüp şanın kalması da ayrı iki olgu grubu. Bu iki olgu grubunu ayıranın noktalı virgül olması gerekir. Çünkü daha yakın olan olguları virgülle ayırdık, geneli ayırmak için şimdi bize daha güçlü bir virgül lazım. O da noktalı virgüldür.

    Ayrıca bağlaçlardan hemen önce noktalı virgül konabilir:

    İzmir güzel şehir; ama yazları çok sıcak!

    Noktalama işaretleri tehlikelidir biraz, çok kullanırsan da az kullanırsan da anlatımı bozar. Dikkatli olmak lazım. "Kullanacağım!" diye kasma, kullanılmasa da olan yerleri boş bırak. Ama anlatım bozukluklarına neden olacak yerlerde unutma.

    _________________
    I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's websiteMSN Messenger
    Edmond
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Jul 03, 2006
    Posts: 5509
    Location: Ã?anakkale

    PostPosted: Sat Feb 21, 2009 9:09 am Reply with quoteBack to top

    Possessed, ben şöyle biliyordum. İçinde nokta geçen noktalama işaretleri, cümleyi bitirdiğinden dolayı onlardan sonra büyük harfle başlanır (Soru işareti, ünlem işareti, iki nokta üst üste). Ama içinde virgül geçen noktalama işaretleri bir cümle içindeki duraklama yerleri olduğundan dolayı onlardan sonra küçük harfle başlanır.

    Yanlışsam Edmond'a özel mesaj atın, özrümüz başlığa gelsin Very Happy

    _________________
    I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.

    The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.

    I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.

    -Freddie Mercury
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteYahoo MessengerMSN Messenger
    Dragon_Knight
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Oct 04, 2007
    Posts: 165
    Location: Sivas

    PostPosted: Sat Feb 21, 2009 11:06 am Reply with quoteBack to top

    Possessed wrote:

    Ama "mi" soru ilgecini ayırmayı unutmuşsun. Sad


    Hemen düzelttim. Genelde yanlış kullanmam ama cevabı yayınlamadan önce üç dört kez silip baştan yazınca arada kaynamış Sad

    _________________
    Neden insanlar bu kadar acımasız ?<br>Neden dostum düÅ?manımdan farksız ?<br>Neden kaybedilince deÄ?erler anlaÅ?ılır ?<br>Neden güçlü hep duygularla oynaÅ?ır?<br>
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteMSN Messenger
    Alenthas
    Forum Yöneticisi





    Joined: Oct 04, 2007
    Posts: 2670
    Location: Innsmouth

    PostPosted: Sat Feb 21, 2009 11:43 am Reply with quoteBack to top

    Edmond wrote:
    Possessed, ben şöyle biliyordum. İçinde nokta geçen noktalama işaretleri, cümleyi bitirdiğinden dolayı onlardan sonra büyük harfle başlanır (Soru işareti, ünlem işareti, iki nokta üst üste). Ama içinde virgül geçen noktalama işaretleri bir cümle içindeki duraklama yerleri olduğundan dolayı onlardan sonra küçük harfle başlanır.

    Yanlışsam Edmond'a özel mesaj atın, özrümüz başlığa gelsin Very Happy


    Bazı durumlarda üç noktadan sonra küçük harfle başlanıyor.

    _________________
    Image
    Back to top View user's profileSend private message
    Possessed
    Site Ã?izeri





    Joined: Mar 13, 2006
    Posts: 958
    Location: Tanrilarin Unuttugu Yerden...

    PostPosted: Mon Feb 23, 2009 4:03 pm Reply with quoteBack to top

    Edmond wrote:
    Possessed, ben şöyle biliyordum. İçinde nokta geçen noktalama işaretleri, cümleyi bitirdiğinden dolayı onlardan sonra büyük harfle başlanır (Soru işareti, ünlem işareti, iki nokta üst üste). Ama içinde virgül geçen noktalama işaretleri bir cümle içindeki duraklama yerleri olduğundan dolayı onlardan sonra küçük harfle başlanır.

    Yanlışsam Edmond'a özel mesaj atın, özrümüz başlığa gelsin Very Happy


    Edmond, aşağı yukarı doğrusun; ama böyle bir genelleme yapamazsın. Senin genellemene göre noktalı virgül hangisine oturacak?
    Bir de AlenthasLeasess benden önce belirtmiş, yerine göre üç noktadan sonra küçük harf gelebilir. Ayrıca kısaltmalarda kullanılan noktadan sonra da büyük harf söz konusu değil.

    Dragon_Knight wrote:
    Hemen düzelttim. Genelde yanlış kullanmam ama cevabı yayınlamadan önce üç dört kez silip baştan yazınca arada kaynamış Sad


    Haklısın, bana da olur o. Zaten başka yerlerde yazılarınıza karışmıyorum; ama bu başlık altında belirtsem iyi olur. Yanlışı yüzünüze vurmak gibi bir isteğim yok.

    _________________
    I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
    Back to top View user's profileSend private messageVisit poster's websiteMSN Messenger
    Alenthas
    Forum Yöneticisi





    Joined: Oct 04, 2007
    Posts: 2670
    Location: Innsmouth

    PostPosted: Tue Mar 31, 2009 11:33 pm Reply with quoteBack to top

    Possessed wrote:
    Haklısın, bana da olur o. Zaten başka yerlerde yazılarınıza karışmıyorum; ama bu başlık altında belirtsem iyi olur. Yanlışı yüzünüze vurmak gibi bir isteğim yok.


    Belirt belirt! Nerde görürsen belirt, lütfen! Yani başkasını bilemem ama benim yanlışlarımı belirt Smile

    Possessed kurtar bizi! Vallahi böyle bir şey ne duyulmuş ne görülmüş yahu! Bir kaç gündür Cem Yılmaz'ıydı, Bana Bir şeyhler Oluyor'du, böyle çeşit çeşit şeyleri internetten izliyorum (can sıkıntısı). Orda Sen Hiç Ateşböceği Gördün Mü adındaki oyunu gördüm. Hani dedim ki Bana Bir şeyhler Oluyor'u bitirdikten sonra onu izleyeyim madem, izlemiştim ama hafıza tazeleme hesabı. Yazdım çıkmadı, nasıl olur yav dedim kendi kendime. Daha demin görmüştüm? Ateşböceğini ayrı yazdım yine çıkmadı, sonra gördün mü yerine gördünmü yazdım o zaman çıktı. İsim şöyle: "sen hıc ates bocegı gordunmu" (yazarken zorlandım yauv). Surprised İlkokul zorunlu değil miydi ya?

    Cidden ama, Türkçe'nin doğru yazılmasıyla ilgili kampanya mı yapsak? Düzgün yazana para falan mı versek? Çdül mü versek? şehrin anahtarı falan...

    _________________
    Image
    Back to top View user's profileSend private message
    Edmond
    Kullanıcı
    Kullanıcı





    Joined: Jul 03, 2006
    Posts: 5509
    Location: Ã?anakkale

    PostPosted: Wed Apr 01, 2009 2:44 pm Reply with quoteBack to top

    AlenthasLeasess wrote:
    Possessed wrote:
    Haklısın, bana da olur o. Zaten başka yerlerde yazılarınıza karışmıyorum; ama bu başlık altında belirtsem iyi olur. Yanlışı yüzünüze vurmak gibi bir isteğim yok.


    Belirt belirt! Nerde görürsen belirt, lütfen! Yani başkasını bilemem ama benim yanlışlarımı belirt Smile

    Possessed kurtar bizi! Vallahi böyle bir şey ne duyulmuş ne görülmüş yahu! Bir kaç gündür Cem Yılmaz'ıydı, Bana Bir şeyhler Oluyor'du, böyle çeşit çeşit şeyleri internetten izliyorum (can sıkıntısı). Orda Sen Hiç Ateşböceği Gördün Mü adındaki oyunu gördüm. Hani dedim ki Bana Bir şeyhler Oluyor'u bitirdikten sonra onu izleyeyim madem, izlemiştim ama hafıza tazeleme hesabı. Yazdım çıkmadı, nasıl olur yav dedim kendi kendime. Daha demin görmüştüm? Ateşböceğini ayrı yazdım yine çıkmadı, sonra gördün mü yerine gördünmü yazdım o zaman çıktı. İsim şöyle: "sen hıc ates bocegı gordunmu" (yazarken zorlandım yauv). Surprised İlkokul zorunlu değil miydi ya?

    Cidden ama, Türkçe'nin doğru yazılmasıyla ilgili kampanya mı yapsak? Düzgün yazana para falan mı versek? Çdül mü versek? şehrin anahtarı falan...


    O da bir şey mi, buradaki tabelalarda iki sene öncesine kadar:

    "Finalle sizde kazanacaksınız"

    yazıyordu Very Happy Yahu hiç mi Türkçe öğretmeni olmaz bir dershanede Very Happy

    _________________
    I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.

    The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.

    I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.

    -Freddie Mercury
    Back to top View user's profileSend private messageSend e-mailVisit poster's websiteYahoo MessengerMSN Messenger
    Display posts from previous:      
    Post new topicReply to topic


     Jump to:   



    View next topic
    View previous topic
    You cannot post new topics in this forum
    You cannot reply to topics in this forum
    You cannot edit your posts in this forum
    You cannot delete your posts in this forum
    You cannot vote in polls in this forum


    Powered by phpBB © 2001 phpBB Group

    :: HalloweenV2 phpBB Theme Exclusive ::
     
    FRPWorld.Com ülkemizdeki fantezi edebiyatı ve frp sevenleri bir araya getirmeyi amaçlayan bir web sitesidir. 2003 yılında kurulmuş olan sitemiz kullanıcı ve yöneticilerimizin katkıları ile büyüyüp Türkiyenin en büyük frp sitelerinden birisi olmuştur. Galerisi, indirilecekler kısmı, akademisi, yazarları ile sitemiz tam bir frp hazinesidir. FRPWorld sizin de desteklerinizle böyle olmaya devam edecektir. FRP'nin doyumsuzca yaşandığı bu diyara hoş geldiniz.

    FRPWorld, yeni bir frp dünyası


    Sitede bulunan yazı, doküman ve diğer içerikler siteye ait olup başkaları tarafından kopyalanması, dağıtılması ya da ticari amaçla kullanılması yasaktır.
    Siteye yapmış olduğunuz katkılar frpworld.com'un olup bunları yayınlama ya da yayınlamama hakkı site yöneticilerine aittir.


    Sayfa Üretimi: 1.53 Saniye