Yıkımdan Sonra (Fallout sohbet)
Sana bazı şeyleri görüntü olarak verdik ama pek işlevini koymadık.dwaxer wrote:devrimk wrote:Bu Cyborglaşma olayını da marifete bağlayacağım.
Cyborg: Vücudunuzun bir parçası mekanik olarak yenilendi, Güç, Ã?eviklik ya da Zeka özelliklerinizden birine +5 alın.
Ooo, o zaman ben cyborg oluyorum herhalde? Kol terminatör çünkü. :-P
.
Cyborg marifeti sayesinde +5 str alabilirsin.
Sadık yardımcı sayesinde köpeğine +20 izcilik verecek şekilde geliştirebilirsin. (Koku alma, izleme olaylarını gerçekleştirmek istersen.)
Bu hayvanların aktif savaşabilmesi için bir marifet daha:
Can yoldaşı: Yardımcınızın savaşma yetenekleri sizinle birlikte seviye atlar.
Bu arada Dean'in köpek, Albert'in bitkisi var, ben oyun içinde onlarla ilgili birşeyler yazmayı unutuyorum, siz oyunu süslemek açısından kullanmakta serbestsiniz.
.
Ohh, süper yaa, basıyorum gaza, yolların hakimi geldi herkes çekilsin!
.....
Arkadaşlar o jet denen meretleri satın, çekmeyin sakın, bağımlı olursunuz bak!
piece of shit
Ya bu Billy ve kamp malzemesi vs ne yapacağız; ben alışkınım değilim öyle aile arabası gibi tıka basa yolculuk etmeye; bize bir araba daha lazım. Devrimk şu Fındık'ın arabalarından alacaktık bir tane el koyacaktık? Kamyon, otobüs filan da olur.
.
Ohh, süper yaa, basıyorum gaza, yolların hakimi geldi herkes çekilsin!
.....
Arkadaşlar o jet denen meretleri satın, çekmeyin sakın, bağımlı olursunuz bak!
Ya bu Billy ve kamp malzemesi vs ne yapacağız; ben alışkınım değilim öyle aile arabası gibi tıka basa yolculuk etmeye; bize bir araba daha lazım. Devrimk şu Fındık'ın arabalarından alacaktık bir tane el koyacaktık? Kamyon, otobüs filan da olur.
.
Senin robot kolun var, ama normal insan kolu gibi: fazladan bir avantajı yok, eğer istersen marifet alıp kolunu güçlendirebilirsin.dwaxer wrote:.
Ohh, süper yaa, basıyorum gaza, yolların hakimi geldi herkes çekilsin! :mrgreen: :mrgreen:
.....
Arkadaşlar o jet denen meretleri satın, çekmeyin sakın, bağımlı olursunuz bak! :-P piece of shit
Ya bu Billy ve kamp malzemesi vs ne yapacağız; ben alışkınım değilim öyle aile arabası gibi tıka basa yolculuk etmeye; bize bir araba daha lazım. Devrimk şu Fındık'ın arabalarından alacaktık bir tane el koyacaktık? Kamyon, otobüs filan da olur. :mrgreen:
.
Hem senaryo gereği (Albert'in seninle anlaşmaya çalışması), hem de etrafta çok araba olduğunu düşünmememden dolayı Fındık'ın arabası yoktu.
Senin arabanın arkasına takılabilecek bir karavan bulabilirsiniz, (1.000-1.500$) hatta kağnı tipi ahşaptan yapılma bir şey düşünürseniz iyice ucuza gelir. (300-400$)
Hatırlarsanız senin arabayı 7.500$'a karşılık sattığımı söylemiştim.
Ã?te yandan kontrol amaçlı önce gidip sonra bu tip bir yatırıma da gidebilirsiniz.
.
Ya bu mutantlar (süper mutant değil mi) koskocaman oluyor zannettim ben, eh araba da geniş sayılmaz. Bu arada benim köpeğim ve eşyalaıımız ne olacak; herkes yanına az eşya mı alıyor; silahlar bile sığmaz bagaja. Ve yedek yakıt? Karavan olmasa da küçük vagonlar var arkaya takılan 2 tekerlekli, ondan uydursaydık bari.
Gaza geldim sanki
.
Ya bu mutantlar (süper mutant değil mi) koskocaman oluyor zannettim ben, eh araba da geniş sayılmaz. Bu arada benim köpeğim ve eşyalaıımız ne olacak; herkes yanına az eşya mı alıyor; silahlar bile sığmaz bagaja. Ve yedek yakıt? Karavan olmasa da küçük vagonlar var arkaya takılan 2 tekerlekli, ondan uydursaydık bari.
.
Ã?yle bir şey arabayı yavaşlatır. Arabanın tepesine bir şeyler modifiye ederim ben. Kafesli bir sistem. Ona kocaman variller ve hatta birde ağır makinalı yuvası koyarız. Ã?atını da açarım gerektimi havadar olur ve gerektiğimi biri çıkar oradan etrafa ateş eder. Sabit olduğundan da belki devrimk ateş edenin daha az penaltı almasına izin verir.
Gerektiğinde de Varilleri indirir, yuvayı söker, çatıyı kapatır spor araba haline geri dönderirirz.
Gerektiğinde de Varilleri indirir, yuvayı söker, çatıyı kapatır spor araba haline geri dönderirirz.
Göz alıcı tepenin yerinde artık binalar yükseliyor. Büyük, ulu; ama büyüleyici mi? Sislerin ardından ışığı daha net görürdüm, şimdi, kalabalığın içinde, koca bir boşluktayım.
Eskisi ka
Eskisi ka
