Türkiye de Magic in geleceği
Türkiye de Magic in geleceği
Türkiye de Magic The Gathering in daha fazla insana ulaşması nasıl sağlanabilir?
Oyunun türkçe versiyonu çıkması oyuncu kitlesini genişletir mi ?
görüşlerinizi bekliyorum...
Oyunun türkçe versiyonu çıkması oyuncu kitlesini genişletir mi ?
görüşlerinizi bekliyorum...
ben magic oyununun türkçeye çevrilmesine karşıyım
daha doğrusu yapılacak masrafa değmez diye düşünüyorum
zira herhangi bir firma bunun türkçesini yapsa da en az orijinal kartların fiyatında piyasaya sürmek zorunda kalacak (D&D'den biliyorum pek tutmayacak bir hareklet olur)
genelde magic oynayan arkadaşlar ingilizceyi çok iyi bilmese de kartları ve özelliklerini bilirler, zaten bir magic kartının üzerinde de destan yok kartı tanımlayan bir resim, kısaca açıklanan özellik ve kısa bir quote: işte magic kartı
daha doğrusu yapılacak masrafa değmez diye düşünüyorum
zira herhangi bir firma bunun türkçesini yapsa da en az orijinal kartların fiyatında piyasaya sürmek zorunda kalacak (D&D'den biliyorum pek tutmayacak bir hareklet olur)
genelde magic oynayan arkadaşlar ingilizceyi çok iyi bilmese de kartları ve özelliklerini bilirler, zaten bir magic kartının üzerinde de destan yok kartı tanımlayan bir resim, kısaca açıklanan özellik ve kısa bir quote: işte magic kartı
Esasında haklısın Türkçeye çevirmek hem de komik olabilir.
kartlar belli bir standart kalite ile üretileceğinden fiyat yönünde de bir indirim pek mümkün olmayacak.
Fakat yine de Türkçe olması Türkiye de daha populer olmasına ve tanınmasına sebep olurdu. Ã?ünkü en ufak ingilizce bişey gördüğü zaman bön bön bakan çok kişi var..
kartlar belli bir standart kalite ile üretileceğinden fiyat yönünde de bir indirim pek mümkün olmayacak.
Fakat yine de Türkçe olması Türkiye de daha populer olmasına ve tanınmasına sebep olurdu. Ã?ünkü en ufak ingilizce bişey gördüğü zaman bön bön bakan çok kişi var..
3 sene kadar önce oyuncak bayiliği ve dağıtıcılığı yapan bir firmaya işgörüşmesine gitmiştim. Görüştüğüm kişi bana bir magic kartı gösterip bunları türkçeye çevirmek istediklerini, şu anda ( o zaman için ) sadece pazarlama konularında fikir yürüttüklerini söylemişti.
Ben fi tarihinde Gerekli şeylere götürüldüğümde orda oynanırken görmüş ve kartlara hasta olmuştum. Benim şimdi de oyun hakkında çok tecrübem yok ( siteden handbook u ve demoyu indirip nasıl oynanacağını öğrendim ama çok oynama fırsatım olmadı ) fakat çok orjinal temellere dayanıyor. Trading card olayı ile kartların belli değere sahip olması, oyunun kendi içinde çok çeşitli açılımlar getirmesi, en azından oyuna eşit şartlarda başlanmıyor, gerçek hayattaki gibi.
Türkiye de ekonomik şartların biraz daha değişmesi ile oyunun daha yaygınlaşacağını düşünüyorum...
Ben fi tarihinde Gerekli şeylere götürüldüğümde orda oynanırken görmüş ve kartlara hasta olmuştum. Benim şimdi de oyun hakkında çok tecrübem yok ( siteden handbook u ve demoyu indirip nasıl oynanacağını öğrendim ama çok oynama fırsatım olmadı ) fakat çok orjinal temellere dayanıyor. Trading card olayı ile kartların belli değere sahip olması, oyunun kendi içinde çok çeşitli açılımlar getirmesi, en azından oyuna eşit şartlarda başlanmıyor, gerçek hayattaki gibi.
Türkiye de ekonomik şartların biraz daha değişmesi ile oyunun daha yaygınlaşacağını düşünüyorum...
ayrıca "magic kartı sayısı" gibi bir kavramı da benim matematiğim almıyor şahsen
1- neyi, hangi editionu, hangi packi nası çevirecen?
2- paketleri, boosterları falanı filanı nasıl ayarlayacan?
3- bulamadım çok zor iş çok
harcadığım emeğin onda birini kazanabileceğine inanmıyorum...
1- neyi, hangi editionu, hangi packi nası çevirecen?
2- paketleri, boosterları falanı filanı nasıl ayarlayacan?
3- bulamadım çok zor iş çok
harcadığım emeğin onda birini kazanabileceğine inanmıyorum...
In our life, there is if
In our belief, there is lie
In our business, there is sin
In our bodies, there is die...
In our belief, there is lie
In our business, there is sin
In our bodies, there is die...
-
LordAriakas
- Kullanıcı

- Posts: 193
- Joined: Mon Jun 21, 2004 10:00 am
- Location: Izmir
Magicin Türkçesi de Windowsunki gibi olur ve onun ne kadar rezil oldugunu hatirlatirim burda -Isviçrede- magicin makinesi bile var parayi atip numarayi yazinca asagiya istedigin paket düsüyo Türkiyedeki bir sorun da bu magic kartlarini almak için önce bulmak gerekiyo o da sadece pahali yerlerde bulunuyo. Burada sadece 5 euroya büyük bi paket alabiliyosun Türkiyede sorarsan ayni paket magazalarin kariyla birlikte çok daha pahali oluyor. Eee Türkiyedeki çocuklarin harçliklari da az oldukça asla yayginlasamiyacak gibi görünüyor bu magic the gathering.
-
LordAriakas
- Kullanıcı

- Posts: 193
- Joined: Mon Jun 21, 2004 10:00 am
- Location: Izmir
magic in türkiye de yaygınlaşması biraz zor görünüyor.birine aha bu kartlardan kendine deste yapion sonrada birini daha bulup oynuon diyince tepkisi "pişti gibi mi?"oluyo.yani bu birazda türk halkının düşüncelerine zıt veya öle bişi bende anlamadım

GÃ?L BAHÃ?ESİNE BÃ?LBÃ?L YARAşIR.
PİSLİK BÃ?CEğİ GÃ?LDEN NE ZEVK ALIR!
PİSLİK BÃ?CEğİ GÃ?LDEN NE ZEVK ALIR!
İsviçre de booster box fiyatlari nedir ?LordAriakas wrote:Magicin Türkçesi de Windowsunki gibi olur ve onun ne kadar rezil oldugunu hatirlatirim burda -Isviçrede- magicin makinesi bile var parayi atip numarayi yazinca asagiya istedigin paket düsüyo Türkiyedeki bir sorun da bu magic kartlarini almak için önce bulmak gerekiyo o da sadece pahali yerlerde bulunuyo. Burada sadece 5 euroya büyük bi paket alabiliyosun Türkiyede sorarsan ayni paket magazalarin kariyla birlikte çok daha pahali oluyor. Eee Türkiyedeki çocuklarin harçliklari da az oldukça asla yayginlasamiyacak gibi görünüyor bu magic the gathering.
-
LordAriakas
- Kullanıcı

- Posts: 193
- Joined: Mon Jun 21, 2004 10:00 am
- Location: Izmir