Hadi biraz tekerleme yapalım..Bakalım kimler başarÄ

Post a reply

Confirmation code
Enter the code exactly as it appears. All letters are case insensitive.
Smilies
:D :) :( :o 8O :? 8) :lol: :x :P :oops: :cry: :evil: :twisted: :roll: :wink: :!: :?: :idea: :arrow: :| :mrgreen:

BBCode is ON
[img] is ON
[url] is ON
Smilies are ON

Topic review
   

If you wish to attach one or more files enter the details below.

Maximum filesize per attachment: 256 KiB.

Expand view Topic review: Hadi biraz tekerleme yapalım..Bakalım kimler başarÄ

by YesTERFoX » Fri Feb 03, 2006 4:21 am

They're Taking The Hobbits To Isengard

walla sölemesi çok zor bea....denedim ıı ıh olmuoo..:D:D

by feryat » Thu Feb 02, 2006 8:21 am

nasıl başlık olm bu... insanların bi şey okumakta zorlandığı bi basit. bi tanesini okuyana kadar göbeiim çatladı be

by miriellia » Sat Jan 28, 2006 5:36 am

feci zor iki tane

1.the sixth sick sheik's sixth sheep's sick

2.Al şu takatukaları takatukacıya takatukalattır da gel takatukacı takatuları takatukalayamazsa takatukalattırmadan getir.

by Eldarin_ » Thu Jan 26, 2006 10:13 pm

Oren bu tekerlemeyi benden çok duydu iyi bilir;

Frische fisch frisst Fritz, Fritz frisst frische fisch...

Nasıl almanca biliyorum değil mi :D...

by FrontsideAir » Tue Jan 24, 2006 10:30 pm

Kel kör kirpili bir şeyler vardı, hatırlayan var mı?

by uwriel » Sun Jan 22, 2006 5:38 am

Aaylaalaulaamburleydiapup.
Bebeylebalabulabamburleydibapbup.
Ceceylecalaculacamburleydicapcup.
Ã?eçeyleçalaçulaçamburleydiçapçup.
Dedeyledaladuladamburleydidapdup.
.
.
.

by FrontsideAir » Sat Jan 21, 2006 3:22 am

Darkgnome wrote:Konuşma özürlü birisi olarak bu başlığı özellikle görmemezlikten gelmiştim ama şimdi baktım ve benimde aklıma iki tane geldi. İlki çok kolay

Bu yoğurdu sarımsaklasakta mı saklasak, sarımsaklamasakta mı saklasak?

İkincisi ise benim gibi dili dönmeyenlere kabus

Bu duvarı badanalamalı mı, badanalamamalı mı?

Off yine denedim söyleyemedim. :lol:
İkincisi öyle değildi:

Bu duvarı malalamalı da mı badanalamalı, malalamamalı da mı badanalamalı?

Bunu sadece söylemesi değil, yazması da zor :lol:

Yukarıda sayılanlardan hepsini okyabilirim, iddiasına da varım. 8)

by Darkgnome » Wed Jan 11, 2006 2:28 am

Konuşma özürlü birisi olarak bu başlığı özellikle görmemezlikten gelmiştim ama şimdi baktım ve benimde aklıma iki tane geldi. İlki çok kolay

Bu yoğurdu sarımsaklasakta mı saklasak, sarımsaklamasakta mı saklasak?

İkincisi ise benim gibi dili dönmeyenlere kabus

Bu duvarı badanalamalı mı, badanalamamalı mı?

Off yine denedim söyleyemedim. :lol:

by FalcoN » Wed Jan 11, 2006 12:01 am

Kartal kalkar dal sarkar, dal sarkar kartal kalkar.. olcak o :P

Bi de şu var.. şinasi bu senin son şansın (ardı ardına hızlı bir biçimde tekrarlayın)

by Shevarash » Tue Jan 10, 2006 8:03 pm

Ã?ılak bide şey var
Karkar salkar dar kalkar, dalkar salrar kartal kartar
aammmaannn öyle bişey işte anladınız :lol:

by Justarius » Mon Jan 09, 2006 3:23 am

bıldır bıldır hurmalar, ..tümü tırmalar :p

by rilley » Tue Jan 03, 2006 8:07 am

Bir ork goblin yedi,
ork goblinin kafasına bindi,
goblinin kokusu sindi,
senin köpek pisledi.



aha aha aha ahahahhah baya iyi oldu be ne dersiniz ;)

by necroyunus » Tue Nov 23, 2004 10:44 am

Ya bu tekerleme deil ama
Get lowun sansürlü versiyonunda "skeet skeet skeet" die ardarda sölüyo
Ben söyleyemiyorum yahu çok zor geliyo
Bi denesenize

by Hükümlü » Tue Nov 23, 2004 5:17 am

Telmor wrote:bunu hızlı söylemek lazım ona göre

She sells seashells on the seashore


telafuz tamamen kabus gibi bunu ing hocamız söyletmeye çalışırdı bide herkese birden. düşün artık ortamı
ş.. S... S.ş ...Sş
abi bu korkunç bir şey ya!! :D rüyama girecek resmen!!! :D
hiaarrgghh!!! :D:D

by Daeya » Tue Nov 23, 2004 4:00 am

Değirmene girdi köpek
Değirmenci çaldı kötek
Hem kepek yedi köpek
Hem kötek yedi kepek

Top