Elf Kanı
Elf Kanı
Anadolu haritasında geçen bir fantastik kurgu. Büyülü Efsaneler Serisi'nin ilk kitabını oluşturan Elf Kanı, insan ırkının diğer ırklardan üstün olduklarını düşünmesiyle beraber ortaya çıkan kargaşadan kaçan, insanlar tarafından büyütülmüş bir elf'in macerası üzerine kurulu. Enuthea küçükken bir ormanda bırakılmış ve onu büyüten insan ailesi tarafından bulunmuştur. Büyüdüğünde öldürülen annesi ve babasının ardından insan topraklarından ayrılmaya karar veren Enuthea yolda yeni arkadaşlarla tanışacak ve değişik maceralara atılacaktır.
Türk Fantastik-Kurgu'suna destek için alınıp okunası bir kitap Elf Kanı. Akıcı dili ve iki yüzü geçmeyen sayfa sayısı ile de bir solukta bitirebileceğiniz bir kitap.
Yazar : Alp Aras
Türk Fantastik-Kurgu'suna destek için alınıp okunası bir kitap Elf Kanı. Akıcı dili ve iki yüzü geçmeyen sayfa sayısı ile de bir solukta bitirebileceğiniz bir kitap.
Yazar : Alp Aras
gerçekten güzel bir şeye benziyor...Türk Fantastik-Kurgu'suna dair hiç kitap okumadım daha önce,bu arada:
merak ettiğim tüm seri çıkmış mı yoksa sadece ilk kitap çıkmış da gerisi basım aşamasında falan mı??Büyülü Efsaneler Serisi'nin ilk kitabını oluşturan Elf Kanı
There'll be war, there'll be peace.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
valla ne desem bilemiyorum...
tamam doğru türk fantastik kurgu yazarlarına destek olmak lazım
ama önce söz konusu kişinin yazar olduğuna emin olmak lazım!
üzülerek söylüyorum, Elf Kanı çook özensiz bi şekilde yayımlanmış olduğu belli olan bi kitaptır. içindeki anlatım bozukluluklarının haddi hesabı yoktur. tamam olabilir, yazar da sonuçta bi insandır ama normalde "bu kitabın son halidir" demeden önce son bi kez elden geçirilir, hatalar düzeltilir bu işi bilen biri tarafından. yani benim bildiğim öyle oluyo...
bunun dışında, hiç bi orijinalitesi de yok hikayenin. anadolu da geçmesine bakmayın, yazar muhtemelen üşenmiş yeni bi harita çizmeye.
bütün bunlara rağmen, okumayı seven biriyseniz okurken sıkılmazsınız bu kitabı.
benim harcayacak vaktim var diyosanız buyrun okuyun efenim...
ha ayrıca kitap yazarken yapılmaması gereken şeyleri öğrenmiş olursunuz hiç değilse
bu arada türk eserlerine önyargısı olan bi insan değilim, aksine ben de destek olmak yanlısıyım. keşke böyle sert eleştirmek zorunda kalmasaydım.. keşke güzel bi kitap olsaydı..
maaalesef değil...
tamam doğru türk fantastik kurgu yazarlarına destek olmak lazım
ama önce söz konusu kişinin yazar olduğuna emin olmak lazım!
üzülerek söylüyorum, Elf Kanı çook özensiz bi şekilde yayımlanmış olduğu belli olan bi kitaptır. içindeki anlatım bozukluluklarının haddi hesabı yoktur. tamam olabilir, yazar da sonuçta bi insandır ama normalde "bu kitabın son halidir" demeden önce son bi kez elden geçirilir, hatalar düzeltilir bu işi bilen biri tarafından. yani benim bildiğim öyle oluyo...
bunun dışında, hiç bi orijinalitesi de yok hikayenin. anadolu da geçmesine bakmayın, yazar muhtemelen üşenmiş yeni bi harita çizmeye.
bütün bunlara rağmen, okumayı seven biriyseniz okurken sıkılmazsınız bu kitabı.
benim harcayacak vaktim var diyosanız buyrun okuyun efenim...
ha ayrıca kitap yazarken yapılmaması gereken şeyleri öğrenmiş olursunuz hiç değilse
bu arada türk eserlerine önyargısı olan bi insan değilim, aksine ben de destek olmak yanlısıyım. keşke böyle sert eleştirmek zorunda kalmasaydım.. keşke güzel bi kitap olsaydı..
maaalesef değil...
aslında sokrates diye biri yok...aslında platon şizofren...
olsun haberimiz oldu hiç olmazsa,büyük umutlarla okuyup hayal kırıklığına uğramak da vardı işin ucunda...gönül isterdi okuduğumuz yabancı fantastik kitaplardan farkımız olmasaydı ülkemize de bir desteğimiz olsaydıkeşke böyle sert eleştirmek zorunda kalmasaydım
There'll be war, there'll be peace.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
Açıkçası ben Anadolu uygarlıklarına falan değindirmesini isterdim en azından, Gaiatar'ın dediği gibi sadece haritası Anadolu 
İnsanlara Barış Müstecaplıoğlu'ndan sonra evet bu kitap hayal kırıklığı gibi geliyor... Ama zaten 200 sayfa falan hemen bitiriveriyorsunuz... En azından destek için okunmalı diyorum...
İnsanlara Barış Müstecaplıoğlu'ndan sonra evet bu kitap hayal kırıklığı gibi geliyor... Ama zaten 200 sayfa falan hemen bitiriveriyorsunuz... En azından destek için okunmalı diyorum...
-
Aredheliquas
- Kullanıcı

- Posts: 1039
- Joined: Sat Apr 23, 2005 10:00 am
- Location: Ankara
- Contact:
Elf Kanı hakkında yazarından cevap..
selamlar,
internette kendi kitabıma ait bir yorumu okuyunca cevap verme gereği duydum. Ã?ncelikle destek olma fikriyle kitabımı okuyanlara teşekkür ederim. Elbette ki iyi yorumlar için de müteşekkirim ancak özellikle Gaiatar nick'li arkadaşıma çok teşekkür ederim. Fikirlerini bu kadar dürüstçe ve net bir şekilde açıklayan insanlar artık pek yok siz de tahmin edersiniz ki...
Ben izniniz olursa bir takım yorumları cevaplamak isterim;
Ã?ncelikle benim yazar olup olmadığımla ilgili yorum konusunda birşey dememin oldukça ayıp olduğunu düşünüyorum. Ã?ünkü ben bir yazar değilim ama bir manav da değilim. "Yazar" ünvanını ben kendime vermedim. Elbette ki bu kitabın basım aşamasından sonra yayınevi ve medya tarafından verlidi. Ben yazar olduğumu kabul ediyor muyum birşey demem yanlış ama en azından iyi bir yazar olmaya çalıştığım kesin.
Kitabımın özensiz bir yayın olduğu konusunda malesef katılamayacağım Gaiatar arkadaşıma. Ã?ünkü her yayın evinde olduğu gibi ham kitap alınır ve yayın evinin editörleri tarafından ince elenerek düzeltilir. Ben Türkçem konusunda bilgiçlik taslayacak değilim ama şunu diyebilirim ki benim kitabım yazım aşamasından hemen sonra çok çok iyi bir editör tarafından redakte edildi ve hemen ardından da yayınevimizin editörü uzun bir inceleme aşamasına aldı kitabı. yani iki kişi tarafından okunmuş ve düzeltilmiş bir kitap. Ayrıca kitabımı ben kendim bastırmadım. Eğer ben kendi imkanlarımla kitabı yazdıktan sonra gidip bir matbaa da kendim bastırsaydım o zaman yaptığın yorumu dikkate alırdım. ancak Editöryel hatalar benim hatam değil. ama ben kitaptaki editöryel hataların sizin söylediğiniz kadar belirgin olmadığı görüşündeyim.
Hikayenin orjinalitesi ve Harita kısmına gelirsek. Harita yapmak için üşenmedim. Asla da böyle bir konuda üşenmem çünkü Güzel Sanatlarda okumuş olduğumdan grafik programlarına ve elle çizim konusuna yatkınımdır. kalkıp öyle uyduruktan bir kara ve deniz çizip üzerine de koyabilirdim ama böyle yapmamış olmamın. yani bildiğimiz dünya haritasını kullanmış olmammın bir nedeni var. Hikayenin orjinalitesiyle de örtüşen bir şey bu. kitabı 180 sayfada bitirmemin hatası da bu sanırım. Eğer kitabı gerçekten okuduysanız(ki okumamış bir insanın böyle bir eleştiri yapabileceğine inanmıyorum) hikayenin aniden kesildiğini görürsünüz. Hikayenin bu kadar az sayfada bitmesinin nedeni kendi yazım dilimin yayınevleri tarafından beğenilip beğenilmeyeceğini görmekti. Yani bir şekilde kendimi sınamış olacaktım.
Harita'nın neden böyle olduğunu açık bir dille yazarsam eğer hikayenin geri kalan 3 bölümüne ihanet etmiş olurum sanırım. Sadece söyleyebileceğim dünya haritasının bir nedeni oluşu. Ve bu nedeni en son kitapta okuyabileceksiniz. Bu yüzden hem orjinaliteyle hem de haritayla ilgili yaptığınız yorumlar benim için şu aşamada anlamsız. Anadolu adına göreceğiniz şeyler sonraki bölümlerde olacaktır.
Ayrıca belirtmeliyim ki kitap yazmak kolay ama kurguyu tasarlamak zordur. Kitabın kurgusu için tam 2.5 sene uğraştım. Yani gayet özenilmiş bir kitaptır.
Ve sayın Barış Müstecaplıoğlu ile karşılaştırılmak beni üzdü. Kendisi yazım dili açısından benden çok daha farklı bir üsluba sahiptir. Kendisi iyi bir yazardır. Ben ise iyi bir yazar olmaya çalışan birisiyim sadece. Ama sayın Barış Müstecaplıoğlu ile her zaman farklı bir üsluba sahip olacağımızı düşünüyorum.
Ve eğer okuyan insanlara kitap yazılırken yapılmaması gereken şeyleri gösterdiğimi düşünüyorsanız, size sormak istiyorum. Türkçe konusunda ve Fantastik edebiyat konusunda ne kadar yetkinsiniz? Sadece Fantastik Edebiyat okumak bunu söylemek için yeterli olabilir mi? Umarım bu soruma verebilecek ve beni utandıracak bir cevabınız vardır.
Son söz olarak ben sadece "iyi yazar" olmaya çalışıyorum. Henüz yazar olduğumu dahi iddia etmiyorum. Bu sebeple yine de yaptığınız yorumları kulağıma küpe yapacağım. Ve tekrar yorum yapan "herkese" tekrar çok teşekkür ederim.
not : Elf Kanı'nın ikinci kitabı hala yazım aşamasında. büyük bir gecikme olduğunun farkındayım ancak Askerlik Hizmetimi yaptığımdan biraz yavaş ilerliyor. İkinci kitabın adı "ELF BÃ?YÃ?SÃ?" ve mümkün olan en kısa zamanda kitapçılardaki yerini alacak.
Saygılarımla,
Alp ARAS
internette kendi kitabıma ait bir yorumu okuyunca cevap verme gereği duydum. Ã?ncelikle destek olma fikriyle kitabımı okuyanlara teşekkür ederim. Elbette ki iyi yorumlar için de müteşekkirim ancak özellikle Gaiatar nick'li arkadaşıma çok teşekkür ederim. Fikirlerini bu kadar dürüstçe ve net bir şekilde açıklayan insanlar artık pek yok siz de tahmin edersiniz ki...
Ben izniniz olursa bir takım yorumları cevaplamak isterim;
Ã?ncelikle benim yazar olup olmadığımla ilgili yorum konusunda birşey dememin oldukça ayıp olduğunu düşünüyorum. Ã?ünkü ben bir yazar değilim ama bir manav da değilim. "Yazar" ünvanını ben kendime vermedim. Elbette ki bu kitabın basım aşamasından sonra yayınevi ve medya tarafından verlidi. Ben yazar olduğumu kabul ediyor muyum birşey demem yanlış ama en azından iyi bir yazar olmaya çalıştığım kesin.
Kitabımın özensiz bir yayın olduğu konusunda malesef katılamayacağım Gaiatar arkadaşıma. Ã?ünkü her yayın evinde olduğu gibi ham kitap alınır ve yayın evinin editörleri tarafından ince elenerek düzeltilir. Ben Türkçem konusunda bilgiçlik taslayacak değilim ama şunu diyebilirim ki benim kitabım yazım aşamasından hemen sonra çok çok iyi bir editör tarafından redakte edildi ve hemen ardından da yayınevimizin editörü uzun bir inceleme aşamasına aldı kitabı. yani iki kişi tarafından okunmuş ve düzeltilmiş bir kitap. Ayrıca kitabımı ben kendim bastırmadım. Eğer ben kendi imkanlarımla kitabı yazdıktan sonra gidip bir matbaa da kendim bastırsaydım o zaman yaptığın yorumu dikkate alırdım. ancak Editöryel hatalar benim hatam değil. ama ben kitaptaki editöryel hataların sizin söylediğiniz kadar belirgin olmadığı görüşündeyim.
Hikayenin orjinalitesi ve Harita kısmına gelirsek. Harita yapmak için üşenmedim. Asla da böyle bir konuda üşenmem çünkü Güzel Sanatlarda okumuş olduğumdan grafik programlarına ve elle çizim konusuna yatkınımdır. kalkıp öyle uyduruktan bir kara ve deniz çizip üzerine de koyabilirdim ama böyle yapmamış olmamın. yani bildiğimiz dünya haritasını kullanmış olmammın bir nedeni var. Hikayenin orjinalitesiyle de örtüşen bir şey bu. kitabı 180 sayfada bitirmemin hatası da bu sanırım. Eğer kitabı gerçekten okuduysanız(ki okumamış bir insanın böyle bir eleştiri yapabileceğine inanmıyorum) hikayenin aniden kesildiğini görürsünüz. Hikayenin bu kadar az sayfada bitmesinin nedeni kendi yazım dilimin yayınevleri tarafından beğenilip beğenilmeyeceğini görmekti. Yani bir şekilde kendimi sınamış olacaktım.
Harita'nın neden böyle olduğunu açık bir dille yazarsam eğer hikayenin geri kalan 3 bölümüne ihanet etmiş olurum sanırım. Sadece söyleyebileceğim dünya haritasının bir nedeni oluşu. Ve bu nedeni en son kitapta okuyabileceksiniz. Bu yüzden hem orjinaliteyle hem de haritayla ilgili yaptığınız yorumlar benim için şu aşamada anlamsız. Anadolu adına göreceğiniz şeyler sonraki bölümlerde olacaktır.
Ayrıca belirtmeliyim ki kitap yazmak kolay ama kurguyu tasarlamak zordur. Kitabın kurgusu için tam 2.5 sene uğraştım. Yani gayet özenilmiş bir kitaptır.
Ve sayın Barış Müstecaplıoğlu ile karşılaştırılmak beni üzdü. Kendisi yazım dili açısından benden çok daha farklı bir üsluba sahiptir. Kendisi iyi bir yazardır. Ben ise iyi bir yazar olmaya çalışan birisiyim sadece. Ama sayın Barış Müstecaplıoğlu ile her zaman farklı bir üsluba sahip olacağımızı düşünüyorum.
Ve eğer okuyan insanlara kitap yazılırken yapılmaması gereken şeyleri gösterdiğimi düşünüyorsanız, size sormak istiyorum. Türkçe konusunda ve Fantastik edebiyat konusunda ne kadar yetkinsiniz? Sadece Fantastik Edebiyat okumak bunu söylemek için yeterli olabilir mi? Umarım bu soruma verebilecek ve beni utandıracak bir cevabınız vardır.
Son söz olarak ben sadece "iyi yazar" olmaya çalışıyorum. Henüz yazar olduğumu dahi iddia etmiyorum. Bu sebeple yine de yaptığınız yorumları kulağıma küpe yapacağım. Ve tekrar yorum yapan "herkese" tekrar çok teşekkür ederim.
not : Elf Kanı'nın ikinci kitabı hala yazım aşamasında. büyük bir gecikme olduğunun farkındayım ancak Askerlik Hizmetimi yaptığımdan biraz yavaş ilerliyor. İkinci kitabın adı "ELF BÃ?YÃ?SÃ?" ve mümkün olan en kısa zamanda kitapçılardaki yerini alacak.
Saygılarımla,
Alp ARAS
-
Aredheliquas
- Kullanıcı

- Posts: 1039
- Joined: Sat Apr 23, 2005 10:00 am
- Location: Ankara
- Contact:
yazar bile site içine girip böyle bi yazı yazdıktan sonra okumak farz oldu artık bu kitabı...
okumadan yorum yapmak istemem ama su harita konusunda bende size katılıyorum. bence bağzı türk yazarların bile kitaplarında (bu sözüm fantastik romanlar için geçerli değil) yabancı isimler kullandığı bi dönemde, kurguyu anadolu uzerinde yapmak hoş bişey...
sitemize böyle bir yorum getirdiğiniz içinde ayrıyetten teşekkür etmek isterim
okumadan yorum yapmak istemem ama su harita konusunda bende size katılıyorum. bence bağzı türk yazarların bile kitaplarında (bu sözüm fantastik romanlar için geçerli değil) yabancı isimler kullandığı bi dönemde, kurguyu anadolu uzerinde yapmak hoş bişey...
sitemize böyle bir yorum getirdiğiniz içinde ayrıyetten teşekkür etmek isterim
<div>Duvarlar renkli olsada, karanlıkta ne görebilirsinki?... Bir köre rengi, nasıl anlatabilirsinki?</div><br>
yazar bile site içine girip böyle bi yazı yazdıktan sonra okumak farz oldu artık bu kitabı...
evet kesinlikle katılıyorum
yazarın gelip de bu açıklamayı yapması hem merakımı arttırdı hem de gururlanmamı sağladu yahu
There'll be war, there'll be peace.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
<br>But everything one day will cease.
<br>All the iron turned to rust;
<br>All the proud men turned to dust.
-
ElvenBard
- Kullanıcı

- Posts: 360
- Joined: Wed Jun 30, 2004 10:00 am
- Location: Forgotten Realms
- Contact:
Re: Elf Kanı
şindi ben buna katılmıyorum, sırf destek olsun diye kaliteli kalitesiz hangi kitap varsa alıcaksak bu destek olmaktan çıkar. Fantezi edebiyatı bu kadar hafife alınacak bi iş diyl. Gerçekten destek verilmeyi hak eden eserler çıkaranlara desteğimiz sonsuz, yani bu yazar arkadaş da bu kitabı "bestseller" olmadı diye bu işi bırakmayıp oturup (şöyle birkaç yılını sarfedip) kendi dünyasını yaratır tarihini yazar araştırmasını yapar o zaman biz de takdirle takip ederiz kendisini. E. Cunningham şimdi hangisi olduğunu hatırlayamadığım bi romanını yazarken kütüphaneye gömülmüş ve ortaçağ kuşatma silahları, teknikleri üzerine detaylı bi araştırma yaptıktan sonra yazmaya koyulmuş, diğer serilerinde de benzer şekilde. Yılda 200'den fazla kitap okuyan bi insandır kendisi. Diğer yazarları da varın siz tahmin edin. Çok büyük emek işi bu, bağnazlık gibi görünebilir ama diyl. Ben de zamanında oturup 300 küsür sayfalık bi roman yazdım, denedim. Bu siteye de koymuştum, yayınevlerine de gönderdim olumlu yanıt alamadım ama kimse destek vermedi diye bırakıyosam bu işi zaten becerememem demektir. Bunun tek nedeni o desteği hak eden bi çalışma yapmadığım içindir, Alp Aras da öyle bi çalışma yapmışsa bu destek zaten kendiliğinden gelir.Merderan wrote:Türk Fantastik-Kurgu'suna destek için alınıp okunası bir kitap Elf Kanı. Akıcı dili ve iki yüzü geçmeyen sayfa sayısı ile de bir solukta bitirebileceğiniz bir kitap.
hmmm...
ben şimdi gördüm yalnız Alp Aras'ın cevabını...şaşırdım
hakikaten örnek bi davranış olmuş bu. bilmiyorum dönüp tekrar bakar mı, ama benim yine de cevap vermem gerekir sanırım. evet veriyorum
Sayın Alp Aras (çok ciddi oldu sanki
)
Ã?ncelikle bu davranışınız için teşekkürler.
İyi ki de cevap vermişsiniz, çünkü ben bazı konularda biraz peşin hükümlü davranmışım sanırım. Ã?rneğin, haritanın anlamının sonradan ortaya çıkabileceği hiç aklıma gelmemişti. Aslını sorarsanız ben kitabın devamının geleceğinden bile o kadar emin değildim. Ne mutlu, yazım aşamasındaymış. Ã?nyargılarımın boşa çıkışını görmek için, emin olun, ikinci kitap çıkar çıkmaz alıp okuyacağım.
Yine de, eleştirinin dozunu kaçırmışım bu noktada. Kötü söylemişim, empati kurmamışım. Sizin benden pek çok adım önde olmanıza rağmen, iyi bi yazar olmaya çalışmak konusunda birlikteyiz. şimdi düşünüyorum da, o söz bana söylenmiş olsa çok üzülürdüm ve haksızlığa uğradığımı düşünürdüm. Sonuçta ortada bi emek var. Ayrıca, yazan bi insanın, eserine nasıl çocuğu gibi baktığını da bilirim. Bunu bilirken, şakayla karışık da olsa, çocuğunuza hakaret etmem doğru bi davranış olmamış. Özgünüm.
Okuru ciddiye alarak cevap yazmanız çok hoş bi davranış. Neyse çok konuştum... Elf Büyüsü'nü sabırsızlıkla bekliyorum, efenim, yanıldığımı kanıtlaması dileğiyle
Alp Aras okumasa bile, yanıldığım noktaları belirtmeyi bi şeref borcu olarak görüyorum. Umarım, yazım forumda gereksiz kalabalık yapmamıştır
ben şimdi gördüm yalnız Alp Aras'ın cevabını...şaşırdım
hakikaten örnek bi davranış olmuş bu. bilmiyorum dönüp tekrar bakar mı, ama benim yine de cevap vermem gerekir sanırım. evet veriyorum
Sayın Alp Aras (çok ciddi oldu sanki
Ã?ncelikle bu davranışınız için teşekkürler.
İyi ki de cevap vermişsiniz, çünkü ben bazı konularda biraz peşin hükümlü davranmışım sanırım. Ã?rneğin, haritanın anlamının sonradan ortaya çıkabileceği hiç aklıma gelmemişti. Aslını sorarsanız ben kitabın devamının geleceğinden bile o kadar emin değildim. Ne mutlu, yazım aşamasındaymış. Ã?nyargılarımın boşa çıkışını görmek için, emin olun, ikinci kitap çıkar çıkmaz alıp okuyacağım.
Hmm... Eleştirmek için hangi niteliklere sahip olmak gerekir? Bu ayrı bi tartışma konusu... Ben kendi çapımda bi şeyler yazsam da henüz bi yazar olmadığım kesin. Ancak yazmakla ilgilenen bi insan olduğum için, kitapları da dikkatli okurum. Kanımca, eleştiri yapmak için, dikkatli bi okuyucu olmak yeterlidir.Enuthea wrote:Ve eğer okuyan insanlara kitap yazılırken yapılmaması gereken şeyleri gösterdiğimi düşünüyorsanız, size sormak istiyorum. Türkçe konusunda ve Fantastik edebiyat konusunda ne kadar yetkinsiniz? Sadece Fantastik Edebiyat okumak bunu söylemek için yeterli olabilir mi? Umarım bu soruma verebilecek ve beni utandıracak bir cevabınız vardır.
Yine de, eleştirinin dozunu kaçırmışım bu noktada. Kötü söylemişim, empati kurmamışım. Sizin benden pek çok adım önde olmanıza rağmen, iyi bi yazar olmaya çalışmak konusunda birlikteyiz. şimdi düşünüyorum da, o söz bana söylenmiş olsa çok üzülürdüm ve haksızlığa uğradığımı düşünürdüm. Sonuçta ortada bi emek var. Ayrıca, yazan bi insanın, eserine nasıl çocuğu gibi baktığını da bilirim. Bunu bilirken, şakayla karışık da olsa, çocuğunuza hakaret etmem doğru bi davranış olmamış. Özgünüm.
Okuru ciddiye alarak cevap yazmanız çok hoş bi davranış. Neyse çok konuştum... Elf Büyüsü'nü sabırsızlıkla bekliyorum, efenim, yanıldığımı kanıtlaması dileğiyle
Alp Aras okumasa bile, yanıldığım noktaları belirtmeyi bi şeref borcu olarak görüyorum. Umarım, yazım forumda gereksiz kalabalık yapmamıştır
aslında sokrates diye biri yok...aslında platon şizofren...
-
ElvenBard
- Kullanıcı

- Posts: 360
- Joined: Wed Jun 30, 2004 10:00 am
- Location: Forgotten Realms
- Contact:
eheh yannız bende direk başlığı ve ilk yorumu okuduktan sonra ona cevap mahiyetinde yazdım yorumumu. Yazarın kendisinin de forumu takip ettiğini bilmeden yazmıştım, Gaiatar'ın son mesajından sonra fark ettim durumu 
Netekim dediklerimin tabii ki de arkasındayım ; ) Bilakis yazarın da konuya bu şekilde iştirak etmesini pek tasvip etmiş değilim, Ed Greenwood'un da candlekeep.com'da bi ara foruma katılmışlığı vardı ama böyle eleştirilere cevap niteliğinde diyldi yani. Beğenen de beğenmeyen de olacak, aynı şekilde yerden yere vuran da göklere çıkartan da olacak..
Yeri gelmişken kendisine yazarlık kariyerinde başarılar diliyorum ; )
Netekim dediklerimin tabii ki de arkasındayım ; ) Bilakis yazarın da konuya bu şekilde iştirak etmesini pek tasvip etmiş değilim, Ed Greenwood'un da candlekeep.com'da bi ara foruma katılmışlığı vardı ama böyle eleştirilere cevap niteliğinde diyldi yani. Beğenen de beğenmeyen de olacak, aynı şekilde yerden yere vuran da göklere çıkartan da olacak..
Yeri gelmişken kendisine yazarlık kariyerinde başarılar diliyorum ; )
<em>Grave digger, when you dig my grave.. could you make it shallow? So that i can feel the rain..</em>
aslında ben sevimli buldum gelip cevap vermesini. okuyucuyu ciddiye aldığı izenimini verdi bana. ama sizli bizli oluşundan hoşlanmadım o ayrıElvenBard wrote:Bilakis yazarın da konuya bu şekilde iştirak etmesini pek tasvip etmiş değilim, Ed Greenwood'un da candlekeep.com'da bi ara foruma katılmışlığı vardı ama böyle eleştirilere cevap niteliğinde diyldi yani. Beğenen de beğenmeyen de olacak, aynı şekilde yerden yere vuran da göklere çıkartan da olacak..
hatta siteye uğramaya devam ederse daha da hoş olur...ama bizden biri olarak elbette
aslında sokrates diye biri yok...aslında platon şizofren...
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests