Narnia Günlükleri :Aslan ,Kaplan (filmi sildiğim için tam ismini unuttum) ve cadıyı izledim.Filmin afişide film ile silindiği için buraya koyamadım.
Filmde dikkatimi çeken şeylerden birisi aslana türkçe olarak ASLAN denilmesiydi. Tabi ondan önce cadı çocuğa ne yemek istediğini sorduğunda TÃ?RK LOKUMU demesi ve akabinde cadının ortaya lokum çıkartması benim için beklenmedik bir durumdu.Bu arada filmin daha başlarında çocuklar kalacakları malikaneye girdiklerinde duvarda asılı duran 2 pala ve kalkan türk işiymiş gibi duruyordu.
Film genel olarak pek tatmin edici değildi benim için.Ama ustalara saygı babında izlenilmesi gerekir,hele piyasada fantastik kurgu adına bu kadar az film varken.
OUTLAW
daha bugun gittim güzel bi film. en azından öç alma duygusu ve şiddet olaylarına farklı bi açıdan bakmış.
muhteşem bi film deil ama gidilip izlenilmes gerekli
<div>Duvarlar renkli olsada, karanlıkta ne görebilirsinki?... Bir köre rengi, nasıl anlatabilirsinki?</div><br>
way anasını sayın seyirciler!
mutlaka izleyin, izlettirin.
Ne kanun, ne sevgi, ne de çatılmış kılıçlar
Dehşet, yaralar, felaketin kendisi bile olsa
Koruyamayacaktır Fëanor ve Fëanor'un soyundan
Saklayan, kendine alan, ellerinde tutan,
Bulan ya da kaçıran kişiyi, bir Silm
celephael wrote:Filmde dikkatimi çeken şeylerden birisi aslana türkçe olarak ASLAN denilmesiydi. Tabi ondan önce cadı çocuğa ne yemek istediğini sorduğunda TÃ?RK LOKUMU demesi ve akabinde cadının ortaya lokum çıkartması benim için beklenmedik bir durumdu.Bu arada filmin daha başlarında çocuklar kalacakları malikaneye girdiklerinde duvarda asılı duran 2 pala ve kalkan türk işiymiş gibi duruyordu.
Zaten adı Turkish Delight olduğu için pek şaşırmamak gerekir aslında Beyaz peynir, yoğurt gibi bir şey.
Ama cidden, Aslan olayına ben de şaşırmıştım. İnsan "acaba özellikle mi Türklere özgü şeyler kullanılmış?" demeden geçemiyor.
En son Tanrıkent'i izledim. Baya iyiydi, izlemenizi tavsiye ederim (oskar almıştı yanılmıyorsam değil mi?) (çok mu sade oldu ne...eh ne diyeyim, izleyin görün )
Belki Aslan'ı ingilizce dublajda Leon olarak kullanmışlardır? Filmi izlemedim ama kardeşimin izgilediği bir çizgifilmde çocuğa Aslan diyorlar, ingilizce izlediğimizde Leon diyorlar?
I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
Aegron wrote:Benjamin Button un tuhaf hikayesi izleyin cidden süper bir film.....
Son iki haftada çok film izledim ve arada Benjamin Button'u da izledim. Düşünce falan güzeldi ama konu yavaş ilerliyordu. Bence adamın gençliğine gittikçe öykü de hızlanmalıydı. Çok uzun geldi film bana.
Ben en son "The Spirit"i izledim ve Frank Miller gene müthiş bir iş çıkarmış. Ã?yküyü çizgi roman okuyormuşçasına aktarıyor bize, filmdeki sahneler çizgi roman gibi. Çizgi roman severlere daha çok hitap ediyor tabii böyle olunca. Meraklısı izlesin zaten, herkese tavsiye etmiyorum. Özellikle Spirit'in şehrine olan aşkı ve ölümle olan ilişkisi çok hoş işlenmiş. Ayrıca Octopus'un her sahnede ayrı tema içinde olması da filme renk katıyor.
I am Lord Amean, The King of North, Leader of Zederus..
Evet Possessed film bir sürü ayrıntıya yer verdiği için olsa gerek çok uzundu daha kısa ve hızlı geçebilirdi senin de dediğin gibi ama yinede güzeldi.......
Thanks Mario but The princess is in another castle!!
Orijinalinde de aslanın adı "Aslan"dır. Yazar, fantastik bir hikaye yazma işine arkadaşı Tolkien'den esinlenmiş, Aslan ismini ise türklerden etkilenerek koymuş.
Garip olan ise aslında bu kitap serisi hristiyanlığın çocuklaştırılmış hali olarak da bilinmesi, aslan aslında hz. isa'nın geri dönüşü ve inancı simgeliyor. 2. filmde bu çok sık işleniyor, kızın onun geri döneceğine inanması ve diğerlerinin ise buna inanmaması, sonra aslanın gelip herkesi kurtarması tam da en zor zamanlarında filan.
Ne kanun, ne sevgi, ne de çatılmış kılıçlar
Dehşet, yaralar, felaketin kendisi bile olsa
Koruyamayacaktır Fëanor ve Fëanor'un soyundan
Saklayan, kendine alan, ellerinde tutan,
Bulan ya da kaçıran kişiyi, bir Silm
way anasını sayın seyirciler!
mutlaka izleyin, izlettirin.
Sen söyleyince merak ettim, normal bir film değil de belgeselmiş değil mi? Dini inançları sorguluyormuş.
adından da anlaşılacağı gibi gerçekte tüm kötülüklerin kaynağının dinler olduğu, inanç uğruna insanların birbirini katlettiği, günümüzdeyse dinlerin ortaya çıkma amaçlarından tamamen sapmış bir şekilde sadece küçük bir azınlığın otoriteyi ellerinde tutmak, insanları kontrol altına alıp istedikleri şekilde yönetebilmek için kullanılan bir araç olduğu düşüncesini savunan bir belgesel.. Richard Dawkins abimiz hazırlamış
Ne kanun, ne sevgi, ne de çatılmış kılıçlar
Dehşet, yaralar, felaketin kendisi bile olsa
Koruyamayacaktır Fëanor ve Fëanor'un soyundan
Saklayan, kendine alan, ellerinde tutan,
Bulan ya da kaçıran kişiyi, bir Silm